Главная › Арт проекты › Язык, понятный всем народам
Арт проекты
Язык, понятный всем народам
Людмила Пахомова журналист
20 августа в Художественной галерее имени И.И. Шишкина Елабужского музея–заповедника прошло открытие выставки работ участников V Международного арт–симпозиума «Дыхание эпоса». На торжественной церемонии присутствовали вице-премьер Республики Татарстан, министр культуры Зиля Валеева и мэр города Елабуги Валерий Чершинцев. Вернисаж начался довольно необычно: зазвучала индийская песня и художник Шинод Аккара Парамбил исполнил ритуальный танец, который он избрал в качестве сюжета для двух своих полотен, созданных в Елабуге.
— Ещё недавно трудно было себе представить, — сказала Зиля Валеева, — чтобы в небольшом городке могли совместно работать художники из девяти стран. Арт–симпозиум «Дыхание эпоса» был включён в план мероприятий ЮНЕСКО, посвящённых Году сближения культур. А сближение их начинается с самого исконного, с тех жанров, которые мы относим к эпическим. В них отражены коренные традиции народов, их искусство и мировоззрение. Здесь представлены далёкая Индия, Армения, Египет, Шотландия, страны СНГ, республики Российской Федерации. Для художников это прекрасная возможность показать то, что дорого народам их стран. Мне кажется, что у этого арт–симпозиума большое будущее и мы с радостью будем поддерживать такие проекты. Потому что они помогают понимать и узнавать друг друга. Там, где нет знания языка, лучшим переводчиком может быть искусство художника.
Вице–премьер поддержала намерение Елабужского музея–заповедника издать по итогам V Международного арт–симпозиума каталог, в который будут включены не только работы художников, но и описание эпосов, на основе которых они были созданы.
Почётных гостей знакомили со своими живописными и графическими произведениями сами художники, после чего министр культуры вручала каждому диплом и сувенир на память о Елабуге.
Надо сказать, что выставка произвела на всех очень сильное впечатление. И было отчего. Многие работы поражают своей монументальностью, экспрессией, необычностью сюжетов, различием техник, включающих живопись и графику, флористику и батик, линогравюру и бумагу ручного литья. Ещё более поразительным является соседство столь непохожих друг на друга эпосов — кельтского, индийского, греческого, славянского, финно–угорского, татарского, башкирского, бурятского, якутского, армянского, казахского, карело–финского, белорусского, мансийского и других.
Перед взором зрителей проходит целая галерея ярких выразительных образов — вещего Бояна, Давида Сасунского, безымянного кыргызского воина, Абай–гэсэра богдо–хана, Алпомыша, Токтамыш хана, Персея и Андромеды, Орфея и Эвридики, Козы–Корпеша и Баян сулу.
Сюжеты картин отражают мифы о сотворении мира, борьбе добра и зла; легенды о любви и верности, о чудесных превращениях; сказания о великом переселении народов, а также дошедшие до наших дней обряды белорусской купальской ночи и индийских ритуальных танцев.
Необычайно богата цветовая палитра представленных работ. Здесь можно увидеть и нежные акварели, и сдержанную, порой мрачноватую гамму пастельной графики, и монохромные тона бумаги ручного литья, и яркие открытые цвета живописных полотен.
Все созданные в Елабуге работы пополнят художественную коллекцию музея–заповедника. Однако они не осядут в его фондах. Уже сейчас устроители Международного арт–симпозиума вынашивают планы передвижной выставки. Так что в недалёком будущем национальный эпос коснётся своим дыханием ценителей изобразительного искусства других городов.